> 语文 >
英语翻译
煮豆持作羹,漉菽以为汁.
月初惊山鸟,时鸣春涧中.
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤.
流连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼.
知道的快点,明天要交老师哒!
人气:207 ℃ 时间:2020-09-07 17:22:38
解答
1.煮豆持作羹,漉菽以为汁:煮豆子正燃着豆秸,因煮熟豆子来做豆豉而使豆子渗出汁水;
2.月出惊山鸟,时鸣春涧中:明月高升,照亮了大地,惊动啦山里的鸟儿,不时的鸣叫在春天的山涧中 整句解释:由于山中太幽静了,因此,当一轮明月突然升起,皎洁银辉洒向这夜幕笼罩;
3.寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤:迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩邈的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却要独自留下,如同这形单影只的楚山;
4.留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼:嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,
自由自在的小黄莺叫声和谐动人
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版