> 英语 >
英语翻译
我反正已经努力修改了,也许还是有点中式话.
人气:368 ℃ 时间:2020-01-31 15:02:03
解答
我尽量帮你试试吧,毕竟我们说写英文的时候会有一些中文说话顺序的影响
<此刻我终于搂住他的腰了.<你猜猜他腰围是多少??>
I threw my arms around his waist finally this moment. Can you guess how much is his waist?
<看他的腰这粗小号腰围的裤子他肯定穿不了.>
He can not wear this coarse small waist pants certainly wih his crude trumpet.
<我的腰很粗吗??感觉你腰也不比我细多少哦>
Is my waist very rough? I feel that your waist is not much thinner than mine!
hug就是抱的意思,但是如你所说,不能体现是两只手;如果要表示正在抱的话,可以写成I am putting或者是be+Ving就就行,put只是举例说明
推荐
猜你喜欢
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版