英语翻译
He wrote eight majority opinions,roughly his fair share,given that there were 69 opinions to divide among the nine justices.He also wrote three dissenting opinions and two concurrences.While not a huge body of work,it is enough to convey at least a preliminary sense of his judicial voice.
It is direct,straightforward,free of legal jargon,the voice of a lawyer who made a living selling complicated ideas to busy appellate judges under tight time constraints.
人气:419 ℃ 时间:2020-03-28 06:33:49
解答
意思是:想到九个法官写69个观点,他写了八个大多数人都同意的观点,大致相当于他的公平份额.他也写了三个不同的意见,和两个赞同的观点.既然不能形成凝聚力,表达一下他初步的判断也就够了.就像一个靠卖复杂观点谋生,使那些上诉法官在紧急时间限制下手忙脚乱的律师一样,他写的直接,坦白,没有司法专业术语.
推荐
猜你喜欢
- 文明礼仪在我身边征文
- 把两根62.8厘米长的铁丝围成一个正方形与圆形,()的面积大,大()平方厘米
- 把多项式2x的n+2次方+4x的n次方-6x的n-2次方因式分解,其结果应是
- 设x1,x2,...,xn属于正实数且x1+x2+...+xn=1,求证:x1^2/1+x1+x2^2/1+x2+...+xn^2/1
- Who is the ___(good )at math in your class
- 像”柠檬黄“这样用蔬菜或水果名称来写颜色的词语
- (x²+1/2xy+1/2y²)-(x²+2/3xy-2y²),其中x=-1/4,y=1/2
- 当a分之一=56分之7=c分之a,a、c各表示什么数 请讲的清楚些~