> 语文 >
懂西语的进,
尘缘和前世这两个词翻译成西语?
阳光下慎重地开满了花
floreciendo con cuidadoso bajo de luz solar?
没有人知道么?
人气:273 ℃ 时间:2020-04-02 14:59:24
解答
尘缘个人理解为destino mundano,不过西语不常用这个词.
前世是la vida pasada
那句中文本身就有些别扭,如果我翻译的话我会翻成
floreciendo cuidadosamente bajo la luz del sol.
推荐
猜你喜欢
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版