懂英语语法的来
if we show the will , naturally will find the way
if we show the will , nature will find the way
要详细的语法解释,以上两句,哪句更通顺.满意可以加多多分.
谢谢大家,尤其是三楼和四楼
if we show the will , nature will find the way 是电影原字,意思就是:只要我们有意愿,大自然能够找到(恢复自己生态)的方法的.
我要的意思就是:只是我们愿意,自然会找到出路
if we show the will , naturally ,will find the way
或者是,if we show the will ,willnaturally find the way 改成这样语法就通了吗
这两种哪句更好呢
希望三楼和四楼解答,好的再加40分
人气:323 ℃ 时间:2020-04-08 04:10:34
解答
第二句啊 naturally是副词啊,做不了主语 副词 nature是大自然.意思就是,如果我们展示出决心,自然会帮我们找到途径.但是我觉得应该改一下第一句,把 naturally换到will后面,意思就是 如果我们展示出决心,自然能够找到途径.
推荐
猜你喜欢
- 连词成句table,there,the,any,paper,is,on,pieces,of?
- They carried on ------------ though it was dark
- 春雨沙沙,春雨沙沙,下面是什么?
- 修长长的引桥可使汽车下桥时省力么?
- “给我一个支点,我就能撬起地球”,它经过努力能实现吗?为什么?
- 英语翻译
- 八分之七减去六分之一加上三分之一的和等于多少
- 纳可以组哪些词