>
语文
>
英语翻译
“自高者处危,自大者势孤,自满者必溢.把这句话翻译成白话文,并重点解释:危、孤、溢这三个字的意思.
人气:150 ℃ 时间:2019-10-29 16:04:52
解答
把自己抬得很高的人会处在很危险的地位;把自己看的很大的人(就是自大)的势必会被孤立;自满的人一定会因此而出问题.
注意:“危”是翻译成“危险”,意译成“危险的地位”;“孤”翻译成“孤立”,这里作“被孤立”;“溢”本意是“水溢出”,由于这里是指人,那么就是“指出现问题”.
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
皮带运输机把物体匀速送往高处时,物体受到的摩擦力的方向
一道高一必修一的化学题“在一定条件下,分别以高锰酸钾、氯酸钾、过氧化氢(H2O2)为原料制取氧气,当制得
有甲乙丙三瓶等体积等物质的量浓度的NaOH溶液
猜你喜欢
苯环上的碳碳键到底是什么键?
高等动物和高等植物是否都有器官和系统层次?
12 345 679×9=111 111 111,那么12 345 679×45=?
你有多喜欢她 我就有多喜欢你 (维语翻译 翻译成维语
作文:我的好老师400字
87分之86乘86 简便计算 怎么算
光子反射后的动量大小不变,故光子的能量也不变,那么飞船的能量从哪里来?
50克比0.6千克的比值是多少?
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版