英语句子改错They came back home and (unlock) the door to their home with the keys (hung) around
They came back home and (unlock) the door to their home with the keys (hung) around their necks.是将unlock改为unlocked,还是将hung改为hanging?为什么?只能改一处哦.
人气:111 ℃ 时间:2019-11-09 04:58:02
解答
改第一个.时态保持一致,与came这个过去时一致.
with sth+过去分词,是一种用法.值得是钥匙的状态
推荐
- 完成句子.They X X X their way to X X X at home.他们想尽一切办法使我有无拘无束的感觉.
- 他们在家从不说英语.they __ __ english at home .
- 1.They went home after they finished the work.同义转换这个句子,就是英译英
- They take a bus home.的同义词 我英语不太好,
- 家英语怎么说
- 去年植树节有150人参加植树,今年比去年多50人,去年参加植树的人比今年少百分之几?
- 六年级有三个班共120人,一次考试,及格的有117人,其中55人优秀.分别求出及格率和优秀率.
- 已知三角形ABC中,三边a,b,c满足下列条件,
猜你喜欢