1、He read the letter to all his friend【改被动语态】
2、I don't lend anybody my books
3、He handed me the magazine
4、Will you send your brother these things?
5、She bought her brother a dictionary
6、Will you save your sister some cake?
7、We must choose some books for your brother
8、They named him ‘hero’
9、They found the place was a wonderful village
愿意改哪句就哪句 分给改最多的
人气:171 ℃ 时间:2020-04-03 14:26:45
解答
1、The letter was read to all his friends.
2、My books will be lend to nobody.
3、The magazine was handed to me.
4、Will these things be send to your brother?
5、A dictionary was bought for her brother (by her).
6、Will some cake be saved for your sister?
7、Some books must be choosen for your brother.
8、He was named (to be 或者as或者空着) ‘hero’.
9、The place was found to be a wonderful village.
1-6都是间接宾语和直接宾语均存在的情况,借给、递给、送给、买给、省给某人某东西,这种情况下作为物的宾语是被动句的主语,而人则变成一个趋向,需要一个介词来连接,退一步讲,按照意思来翻译也应该是这样的.第7句揭示了双宾语的实质,实际上间接宾语的人本来的意思就是动作的一个趋向,比如第7句你也可以说成 We must choose him some books.8和9是典型的宾语+补足语(或者说同位语),这种情况下可以用 to be来连接原来的宾语成分和对应的补足语成分.
所以改被动句并没有一个固定的模式,完全取决于动词的的用法和搭配.
推荐
猜你喜欢
- 波尔多液是CuSO4溶液与Ca(OH)2溶液混合而成的悬浊液,在配制波尔多液时为什么不能用铁制容器.
- 英语翻译
- 甲,乙两人分别从甲,乙两地同时相向出发,在甲超过中点50米的处甲,乙两人第一次相遇,甲,乙到达乙,甲两地后立即反身往回走,结果甲,乙两人在距甲地100米处第2次相遇,求甲,乙两地的路程.
- show sb sth =show sth to sb ,send sb sth =send sth to sb 有人知道与这种用法一样的短语吗?9个左右
- 考试后的试卷阅读,求个答案来对
- 缅怀革命先烈的句子
- 英语翻译 1.我不能解决这个问题 2.我把篮子里装满了花 3.他的内心充满了幸福 4.他的一个朋友愿意帮他度过难关 5.有聋又瞎是大部分人所无法想象的事情
- Who is Liu Xiang He is a player.句型对吗