>
英语
>
骄傲的狮子 用英语翻译是Pride of lion 还是Pride of the lion 还是都不对?正确的呢
人气:440 ℃ 时间:2020-03-25 20:07:57
解答
Pride of lion 和 pride of the lion 都是狮子的骄傲,后者是特指某只狮子.
骄傲的狮子 应翻译为,The Arrogant Lion,这也是寓言故事的名字.褒义词用The Arrogant Lion可以么Arrogant 多用于贬义,要褒义还是Proud吧。
推荐
英语翻译
We sometimes say the lion is “the king of the jungle” because it is stronger and more dangerous than the other animals.I
The Lion King 狮子王 -- Vocal Samples
The Lion And The Mouse
英汉互译 an inteiesting book a hungry lion
修一条800米的渠,已修了350米,已修了全长的几分之几,剩下的占全长的几分之
分封制和宗法制的共同特点怎么是强调血缘关系?
fish 是可数名词还是不可数名词
猜你喜欢
The plane will ____ in half an hour.
把6米长的圆柱体钢材截成两段,表面积增加了12.56平方厘米,这段钢材原来的体积是()立方厘米
填上恰当的词语 万古不朽的( )
已知线段a,求作以a为底,以2a为高的等腰三角形.
三个集合的并集的元素数目等于?
一个五棱柱的侧面数、顶点数分别为( ) A.5、10 B.7、10 C.7、15 D.5、15
1 解不等式:5(x-2)+8<6(x-1)+7 2 若一中的最小整数解是方程2x-ax=3的解,求a的值.
碳酸氢钠受热分解的离子反应方程式
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版