英语翻译
你最好把这本书放在你15岁儿子找不到的地方.
1.You would better keep the book where your 15-year-old son can not get his hands on it.
2.You would better keep the book where your 15-year-old son can not get his hands on.
将上面这句话翻译成英语,1和2到底哪个翻译是正确的?
讲解清楚一点,
人气:238 ℃ 时间:2020-05-09 21:54:22
解答
看来楼上十二层,竟然没有一个说出所以然来,包括有些就是完全错误的.实际上,第一句是对的,第二句是错的.因为where译出的状语从句中,get his hands on的动词短语功能相当于及物动词,即后面要加宾语.当然,如楼上有一位...
推荐
- 将下面一句话翻译成英语:
- 将下面一句话翻译成英文
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 已知三角形ABC的顶点B(2,1),C(-6,3),其垂心为H(-3,2),求点A的坐标
- 将200克的质量分数为5%的氯化钠溶液变成质量分数为10%的氯化钠溶液应加入氯化钠多少克
- 小明有一个长方体玻璃鱼缸,长5.2分米,宽3.2分米,高3.6分米.玻璃厚1厘米,这个玻璃的容积是多少立方分米
猜你喜欢