>
英语
>
为什么不客气英文是You are welcome
为什么要这么规定
人气:460 ℃ 时间:2019-08-26 04:55:08
解答
这是翻译的问题,其实呢
You are welcome 中的 welcome 是 欢迎 的意思
那么当你说谢谢的时候,人家其实说的是,你是欢迎的,即欢迎你(找麻烦):-p
那么翻译成中文,当然就成了,不客气了
于是也就成了回答Thank you的固定说法了咯
推荐
不客气用英语怎么说?
为什么不用谢要用you are welcome
不用谢的几种表达当时,英文,you are welcome,that's all right,还有啥
You are welcomed welcome加上d之后还是不客气的意思吗
请问一下不用谢用英语比较礼貌性的说法除了You are.welcome,还有什么
怎么判断是 dsp2 sp3d dsp3 sp3d2 d2sp3 杂化类型!
若a的绝对值等于负a,则实数a在数轴上的对应点一定在?
psychedelic silhouette 如何读?
猜你喜欢
质量守恒的试验中,天平不能平衡的原因是什么
We were l____ to win the game again
划掉括号中不合适的词语.
谁能帮我翻译 If you go on like this,I won`t be easy on you.
若a是实数,则a的二次方的平方根加a一定是A整数B有理数C无理数D实数
when you get marry,please tell me .
给我写几篇有八句的古诗
英语翻译:吉姆的爱好是什么?他喜欢打篮球.
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版