英文翻译谢谢.相信我,我要是知道早就告诉你了.
人气:227 ℃ 时间:2019-08-19 19:15:08
解答
Trust me,I would have told you if I had known that.为什么要加Would 呢?谢谢帮忙解答下如楼下说的,would 是will的过去是,“会”的意思。你这个句子应该是过去试。have + done (过去分词)构成过去虚拟时,来表达一种与现实不一样的情况。我要是知道早就告诉你了。话外意是“我不知道,所以没告诉你。”说的事情与实际发生的相反,所以用过去虚拟时。
推荐
猜你喜欢
- 有自然数a、b、c,a乘b=16,a乘c=12,a、b、c分别是几,
- 若3x的平方-2x+b-x-bx+1中不含x项,b=?
- You should learn to look after yourself well.改为同
- 8.24表示( )又( )分之( ),写作( )
- 闻过则喜的过是什么意思
- 读后感 卖火柴的小女孩
- 把二次函数y=ax+c的图像向下平移4个单位得到抛物线y=-2x-3,求a,c的值.
- 这样精彩的表演,怎能不使我赞不绝口?(换两种说法,意思不变)