>
英语
>
“有时沉下身心,是为了飞得更高”英文翻译?
人气:337 ℃ 时间:2020-01-26 05:04:34
解答
这句话意译比较好:Sometimes,to buckle down and focus is to achieve higher level.
如果直译可以改成:To buckle down one's mind at certain time is to fly higher.你是有在哪看到过这句话吗?没有啊~不过我觉得意译会比较好一点。有木有分呐?
推荐
让梦想飞得更高 英文翻译怎么翻
正是因为你们 我们的爱才能飞的更高 求英文翻译
英语翻译:做好心理准备
英语翻译 心理扭曲
这对他们的身心有帮助 英文翻译
设函数f(x)=lnx. (Ⅰ)证明函数g(x)=f(x)-2(x−1)x+1在x∈(1,+∞)上是单调增函数; (Ⅱ)若不等式1-x2≤f(e1-2x)+m2-2bm-2,当b∈[-1,1]时恒成立,求实数m的取值范围.
塑料烧起来的气味有毒吗?如题
急!英语选词填空
猜你喜欢
我就在这里 英语怎么说
work Saiiy to for a magazine wants (组词成句)
i have English class at 2:00.
My radio is broken同义句,my radio( ) ( ) ( )
一家制糖厂用500千克甘蔗可榨糖60千克.照这样计算,榨糖1.5吨需要甘蔗多少吨?要用比例的方程
700*500mm纸怎么叠成1000mm长的物体
英语完形填空题求解.速度呀!请答出三点:1.短文的大概意思;2.题目答案;3.选择答案的理由.
英语:nearby与near区别?详细!
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版