>
其他
>
”为什么有时候会犯傻似得做着自己根本做不到的事”如何翻译成文言文?
人气:105 ℃ 时间:2020-04-20 19:08:23
解答
[译1]:偶或如痴似愚,为己所不可为之事,何哉?
[译2]:偶或为己所不可为之事,何哉?
[译3]:何以偶为己所不可为之事?
[注]:为什么:可译为“何、何以”;有时候:译为“偶、偶或、间或”;犯傻:译为“如痴似愚”;做:译为“为”;根本做不到:译为“不可为”.
仅供你参考.
推荐
把"做不到的事情就不要轻易答应别人"这句话翻译成文言文,急用!
只有想不到的,没有做不到的.翻译成文言文.急.
英语翻译
英语翻译
孙泰二事古文翻译
第一个字是六的四字词语
Betty's family( )big.The family()allat home.Ais is B is are C are is D are are
be汉语意思
猜你喜欢
用"别具风味"和"名特小吃"为内容写几句话
1Get a glass full of water中full of water作后置定语.可是为什么不是is full of……?
社会主义改造的伟大意义有哪些?
求下面圆柱的表面积和体积.(单位:dm)半径:2.4 高:4
水果店分三次运完一批水果,第一次运了这批水果的25%,第二次运了这批水果的40%,第三次运了140千克,求
形容社会发展很快的形容词
第一第二个字是生死的成语
中国的基本经济制度
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版