英语翻译
“The shell masks the pilings(桩基) so that the house doesn’t look like it’s standing with its pant legs pulled up,” said Huff.In the event of a storm surge,the shell should break apart and let the waves rush under the house,the architect explained.
人气:201 ℃ 时间:2020-05-20 07:14:53
解答
hello!^-^
“这外壳遮住了桩基,以至于这座房子看起来不像是裤脚被拉起来了地站立着” Huff说.“在这场狂风卷浪的事件中,外壳应该被打成碎片以让海浪冲刷房屋的底部”,工程师解释道.
推荐
猜你喜欢
- in the distance 和 over a long distance的区别
- 我爱校园的作文
- 如果a的平方加上b的平方减去4a加上6b加上13等于0,求a的平方加上b的平方的值
- 如果甲数除以乙数所得的商等于甲数,那么乙数一定是( )
- 一句名言的含义
- tana=3,求sina-cosa/3sina+4cosa
- 一个对角线互相垂直的等腰梯形,面积450,求两对角线之和.
- 设abc是有理数,能否取适当的值,使乘积ab,bc,ca都是负数?如果能,举出一个例子,如果不能,请说明理由