英语翻译
辛弃疾的词风和()相近,都是()派,因此被人合称(),著有()
主要是后面2个空不会
翻译文言文:
1.人君之欲平治天下而垂荣名者,必尊贤而下士
2.臣居乡三逐,事君五去,闻君好士,故走来见.
3.贤者知其不己用而怨之,不肖者知其贱而X之.(X那个字我打不出来.样子是 “ 隹谁”)这样的.
人气:370 ℃ 时间:2019-09-10 09:07:44
解答
辛弃疾的词风和(苏轼)相近,都是(豪放派)派,因此被人合称(苏辛),著有(《稼轩长短句》)1、君王要想使天下安定太平,把光荣的名声流传到后世,一定要尊重贤臣,谦虚地对待士人2、我在家乡曾三次被驱逐,侍奉国君又...
推荐
- 高一语文文言文翻译~!
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 关于人工智能
- 用“光彩”的不同意思造两个句子,马上就要,
- 欧式空间R^n中又线性无关的向量组a1,a2...am.用特定的方法可以产生一组标准正交化向量b1,b2,.,bm.满足下列要求:span{a1,a2.ak}=span{b1,b2.bk}k=1,2,...,m.其中span为张成的子空间,
猜你喜欢