in the shade 还是under the shade
有什么不同?
人气:175 ℃ 时间:2020-06-06 11:46:43
解答
1.in the shade的意思比under the shade要更为广泛.
2.under the shade (of...) 在(...的)遮蔽下/在树荫底下
如:We camped under the shade of trees.我们在树荫下宿营.
3.in the shade 在阴暗处/在树荫下/默默无闻/使某人(某事物)相形见绌
如:Keep in the shade!待在树荫下!
The temperature is 30℃ in the shade.阴暗处的气温是30℃.
The actress still remains in the shade.这位女演员仍然默默无闻.
Your writing puts mine in the shade.我的书法比起你的书法来未免相形见绌.
推荐
猜你喜欢
- 波尔多液是CuSO4溶液与Ca(OH)2溶液混合而成的悬浊液,在配制波尔多液时为什么不能用铁制容器.
- 英语翻译
- 甲,乙两人分别从甲,乙两地同时相向出发,在甲超过中点50米的处甲,乙两人第一次相遇,甲,乙到达乙,甲两地后立即反身往回走,结果甲,乙两人在距甲地100米处第2次相遇,求甲,乙两地的路程.
- show sb sth =show sth to sb ,send sb sth =send sth to sb 有人知道与这种用法一样的短语吗?9个左右
- 考试后的试卷阅读,求个答案来对
- 缅怀革命先烈的句子
- 英语翻译 1.我不能解决这个问题 2.我把篮子里装满了花 3.他的内心充满了幸福 4.他的一个朋友愿意帮他度过难关 5.有聋又瞎是大部分人所无法想象的事情
- Who is Liu Xiang He is a player.句型对吗