“When you gaze long into the abyss,the abyss is looking back into you.
“当您长久地凝望着深渊的时候,深渊也在回望着您。”这样翻译怎么样?先输的问题太长了提交不了。
人气:291 ℃ 时间:2020-06-03 16:58:08
解答
这个翻译挺好的,正如你说的,这里的深渊是有喻意的.有人说它是欲望,有人说是罪恶,也有人说是美.我觉得它反应的意思应该是,你跟周围的世界并不是各自独立的,你看到的世界,正是自己内心的折射.这个似乎是哲学问题,而不是英语问题了。其实看到这句话,每个人,或者各人在每个年龄阶段的理解是不一样的,但从纯粹的翻译来说,abyss翻成“深渊”还是最贴切的。
推荐
猜你喜欢
- 海带的使用部分是哪?是叶么?
- 一底长50,宽40的长方体装了一半的水,水深12.现在把棱长10的正方体金属全浸没在水里,这时水箱的水深多
- 1.根号x*-5X+6小于等于根号2 2、ax+2/x+1大于等于2
- 若 m的平方+mn=6乘以mn=10 求m+n的值
- 某种商品的零售价为每件900元,为了适应市场竞争,商店决定按售价的九折降价并让利40元卖,仍能获利10%,
- 小敏计划三周看完一本300页的《故事书》,第一周看了全书的5分之2,第二周看了全书的6分之1,第三周应从第几页起看?
- 若方程ax+bx+c=k有两个不相等的实数根,k的取值范围
- 帮忙用歌名写一篇关于离别的文章