> 语文 >
I drove it into a lamp post.本句次序、词义的详细解释?
它的官方翻译:我把车撞电线杆上了.其中的dvove into 应该翻译成:撞倒.请详细解释一下这句话的语法知识.小生在此谢过了!
人气:187 ℃ 时间:2020-03-28 07:24:26
解答
drive into在有些词语书上可能被翻译成"撞倒",但是各种语言的词汇都有它使用时的语境,如果你经常看英文报纸或杂志,会发现上面有很多在我们看来是不通甚至是错误的句法.我对次序不怎么感冒,就我个人理解吧,I是主语,后...
推荐
猜你喜欢
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版