英语翻译
In the past,China is more traditional,and when children grow up,they are expected to live in the same area as their parents,to marry people that their people know and approve of,and often to continue the family occupation.But now,a increasing number of young people often travel great distances for their education,move out of the family home at an early age,marry—or live with—people whom their parents have never met and choose occupations different from those of their parents.
Also,the speed at which changes are taking place in China is another cause of the gap between the generations.In the past,elderly people are valued for their wisdom,but now the knowledge of a lifetime may become obsolete overnight.The young and the old seem to live in two very different worlds,separated by different skills and abilities.
人气:115 ℃ 时间:2020-02-06 02:18:56
解答
在过去,中国是比较传统的,孩子们长大后,理所应当地与父母住在同一个地方,跟家人认识和同意的人结婚,多数情况下还要继承家庭职业.但现在,越来越多的年轻人长途跋涉求取学业,小时候就从家里搬出来,结婚——或与从没见...
推荐
猜你喜欢
- 一辆汽车去县城以每分钟2.5km的速度,行了半小时,返回时以每小时130km的速度行驶,汽车返回时用了多少分钟?(用比例解)
- 请大家帮忙解释几个古代词语的意思
- 集合名词怎么用
- 一个自然数除以2余1,除以3余2,除以4余3,除以5余4,除以6余5,能被7整除,其最小值是多少?要有过程拜�
- 如果函数y=f(x)的图像与函数y=2x-3的图像关于原点对称,则y=f(x)的表达式为
- 有一批货物,第一天运走了总数的20%,第二天运走了余下的八分之五,第二天比第一天多运走195吨,这批货与原
- 每日必须摄入足够量的钙.目前市场上的补钙药剂很多,
- 铅酸蓄电池生极板的固化