If I were an iron man,then I wouldn't feel tired;
if I were an iron man,then I wouldn't have emotions;
if I were an iron man,then I wouldn't be disliked;
if I were an iron man,then I wouldn't try to please anyone;
if I were an iron man,then I wouldn't care about anything.
However,I am just an ordinary man.
How I wish I were an iron man.
(iron man用an不是a~)假如我是个铁人,那么我不会被讨厌;假如我是个铁人,那么我不必想办法取悦别人 这两句翻译没错吗?我英语不好,翻译软件的好像说不是这样的?劳烦您看看。。谢谢翻译软件要是全对那还要我们手翻的干什么呢?呵呵。be disliked: 被讨厌please someone: 取悦某人我是完全按着意思翻哒~