求翻译 What matters most is how well you walk through the fire.
人气:361 ℃ 时间:2020-02-01 09:46:16
解答
其实比较重要的是要看上下文,是在什么情况下说下这句话的.walk through the fire 一般是指从火里通过,但是像中文一样,也有很多引申的意义.比如经历什么棘手的事情或是危险的处境.还有要注意 how well 这两个词,表示...
推荐
猜你喜欢
- 先把下列成语补充完整,在选择填空.
- 小明的妈妈买甲、乙两种水果,共买了10千克,用去54元
- “这些机器人更像人类的胳膊”用英语怎么说
- 扩句:“信心能使人做出惊人事业.”+的词越多越好
- 塑料的特性是什么
- 已知点A(2,-5,-1),B(-1,-4,-2),C(λ 3,-3,μ)在同一直线上,则λ=?,μ=?
- You're welcome .和That's all right.有什么区别?
- 下列各句中均有一处错误,请找出并改正.1.①Are you sister②and you③like hamburgers?