keep pace with the times the time times 怎么翻与时俱进?
人气:355 ℃ 时间:2020-01-29 16:27:02
解答
用 the times,“时代”特指,必须加冠词“the”.
另外与时俱进还可以翻译成:advance with the times
个人感觉用后者更贴切原意.
推荐
猜你喜欢
- 12次方是多少,我都不知道次方的公式是什么了.请举个例子,
- 原始居民的食物?
- 如果三角形的三边长分别是3cm,(-n+1)cm,8cm.那么n的取值范围是
- get home 这里home是什么词性
- 多项式(m+4)x的n次幂y-1/3xy-6是五次三项式,且最高次项系数为-5,求m+n的值
- 已知△ABC和△AED是等边三角形,BD=CE,求证∠ECA=∠DBA
- 仿写句子 只要人人都献出一点爱,世界将会变成美好的人间.爱是早春的第一朵花,告诉我们寒冷的冬天已经过
- 1 四边形ABCD中,各内角的平分线围成四边形EFGH,求∠E+∠G的度数.