Whatever I may be - whatever I may become in this world - know that I will always look out for you.
这句话有问题吗,还有 我对你的爱净重21克 怎么翻译好?直接翻译成weight不好吧……
人气:158 ℃ 时间:2020-01-17 02:08:59
解答
应该是1 Whatever I may be - whatever I may become in this world - I know that I will always look out for you. 2 My love for you weighs 21 grammesMy love for you is 21 grammes in weight .不管我是什么或者变成什么,我都会一直关心你不管我是什么或者变成什么,我都会一直关心你-------我的翻译是:Whatever I do or become, I will always take the best care of you in my power.
推荐
猜你喜欢
- get along with 一般过去式 现在进行时造句
- 分数一定是有理数吗?为什么?355/113如何循环?
- 在黑板上写出三个整数,然后擦去一个换成其他两数的和减1,这样继续操作下去,最后得到17,1967,1983,问原来写的三个整数能否为2,2,
- 在9:4中,若比的前项增加13.5,要使比值不变,比的后项应( ).A:加13.5 B:乘2.5 C;乘13.5
- 我的画像作文怎么写
- pa6和PA66的鉴别方法是什么
- 分析黄巢起义发生的原因,失败原因和历史意义.
- 求 制取少量O2的化学方程式!只允许用 Hcl H2SO4 H2O Zn CaCo3 任选!