中文翻译英文, 英文翻译中文
A:现在我们有麻烦了.
B:拜托!在你说之前我们就已经有麻烦了,好不好?
不然的话,你说我们为啥到现在还只能在这儿继续乾等著呢?
A:Now we have a problem.
B:Come on! We had had a problem before you said that, ok?
(你说我们为啥到现在也只能在这儿继续乾等著呢?)
这句话考虑到A和B从过去到现在就一直等著,而且还要继续等下去,是不是应该用现在完成进行时呢?
"也只能继续乾等著"翻译成"不得不(have to)继续等待"是否合理? 需要不需要把have to变成现在完成进行时?
请问各位高手B说的话要怎麼翻译? 我英语一塌糊涂
人气:101 ℃ 时间:2019-09-01 05:10:10
解答
A 句子的翻译很正确B 句子应这样翻译Please!Before you say we have got a problem,OK?Otherwise,why did you say we up to now only waiting here to continue to dry?你只能干等着 我觉得 不应该是 have to ,have ...
推荐
猜你喜欢
- 已知f(x)在[0,1]上连续,在(0,1)上可导,且f(0)=f(1)=0,f(1/2)=1,求证:存在a属于(0,1),使f`(a)=1(f(a)的导数等于1
- 含笑的腊梅迎雪开放,那是在启示我们要有战胜困难的勇气
- 8、比例尺 表示图上的( )表示实际距离的( ).
- 从1--9这9个数字中取出5个不同的数字进行排序,求取出的奇数数字必须排在奇数位置上的五位数的个数
- 作文:我心目中的三国英雄
- A million B millions of C three million of D three millions___people watched the game
- 36的4分之3是( ),比90的3分之1多5的数是( ),( )比40的8分之5多
- 关于三生四爱的作文