>
英语
>
I was coming to live with him
to live是状语还是宾语?
with him是状语修饰come?
人气:450 ℃ 时间:2020-05-27 11:58:00
解答
to live 是目的状语,with him 修饰live.如果修饰come 应当是
I was coming with hime to live.
意思不同了.
供参考.
推荐
I'll live with him from now on什么意思
live with和live up with分别是什么意思的?
him,live,I'II,with,now,on,from(.)
i'ii live with him from now
I will live with him from now on .
英语翻译
8(3的2次方+1)(3四次方+1).(3的2004次方+1)+2等于多少
直线ax+by+c=0与圆O:x^2+y^2=1相交于A,B两点,且|AB|=√3,则向量OA乘向量OB等于多少?
猜你喜欢
2个成语(词语)解释.
your work is characterized by lack of attention to details翻译
石材重量与体积换算
同一句转换
描写山水花鸟的成语(各两个)
以珍惜生命为话题写一篇议论文?800字左右
某工厂去年计划产值750万元,实际产值达到1000万元,实际比计划增产百分之几?
仿句:我们是水珠,每一滴都梦想着海洋,江河因此有了排山倒海的力量.我们是绿叶,(),
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版