请为我解释一下几个英文语句.
I feel it's a great honor to kind of wind up this extraordinary gathering of people -- these amazing talks that we've had.(“kind of wind up ”是啥意思?)
I came directly here from the deep,deep tropical rainforest in Ecuador,where I was out(为啥要was而不用am?)
They know mental as well as physical suffering.(mental在此句中是啥意思?)
we're already in 60-plus countries(此句中的plus是啥意思?)
If we lead lives where we consciously leave the lightest possible ecological footprints…we can change the world overnight.( lightest possible ecological footprints是啥意思?)
人气:311 ℃ 时间:2019-11-12 01:20:09
解答
1.kind of是口语里经常说的,表示有点儿,表示某种程度上,貌似地,作状语,你可以去掉kind of去理解.wind up this extraordinary gathering of people其实就是说他给一群组成很特殊的人作了一个激励的演讲,很可能是一个...
推荐
猜你喜欢
- 以《那雨天》为题作一篇600字作文
- 英语翻译
- 在用显微镜“观察小鱼尾鳍内血液流动现象”的试验中,没有将实验材料制成装片,而是
- sinx)^2乘cosx)^2的最小周期
- 利用石灰石制取石灰水时,为什么在灼热石灰石后,待其冷却再投入水中
- 把一个大正方体切成8个相等的小正方体,这些小正方体的表面积之和与原来正方体的表面积比较,( )
- 久置氢氧化钠溶液中滴入盐酸,可观察到
- 要写好作文,不光要看书,还要多参加实践活动,正如古人说的那样“--------------------”.