>
英语
>
The expression comes from the idea——water has run over a dam and it can't be brought back again
英语翻译
人气:232 ℃ 时间:2020-05-19 21:12:37
解答
这个用语 来自于 水流过大坝不可能再回 的 概念.
相当于汉语 的 木已成舟.
推荐
Water comes from the sea.(同义句改写)
The vapour comes from the water.(变疑问句,并做肯定回答)
"The vapour comes from the water in the river"这句话有什么错误?
it comes from the water in the river(变一般疑问句)
the rain comes from the ().A.vapour B.clouds C.water
计算3的1次方,3的2次方,3的3次方,3的4次方,3的5次方……的个位数,你能发现什么规律
形容一个人有实力的成语有哪些?关于“实力”诗句有哪些?
是睡眼蒙胧还是睡眼朦胧?
猜你喜欢
数学题目:逆流速度与顺流速度的问题
将10克盐放入90克的盐水中,那么盐与盐水的比值为多少?
英国的官方语言只有英语吗?
把下列搭配词语中不正确的地改正过来,写在括号里.
英语谓语动词和非动词谓语问题~
《春天》这名字的诗句是?
谁知道英特英语暑期班有自然拼读吗?
水稻叶肉细胞和人体口腔上皮细胞共有的细胞器
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版