>
化学
>
三思而后行 英语 为什么是 think twice
人气:305 ℃ 时间:2020-05-18 12:04:47
解答
三思的三,并不是指三次.文言文中的“三”很多时候代表“多次”的意思.
三思而后行,意思就是说你在行动之前务必经过反复(认真)的考虑.
所以对应的英文意译是think twice,也就是说你要多考虑一下,再行动(做决定).
推荐
三思而后行翻译成英语
三思而后行的英文
请问三思而后行英文点讲
求“三思而后行”英语翻译
三思而后行用英语怎么讲?还有怎样用英语解释它?
6/7与2/3的和乘它们的差,积是多少?
一个工程,甲单独做20天完工,乙单独做30天完工,现在甲先做若干天后由乙代替甲 ,乙比甲多做10天完工,
跪求翻译并解释语法(德语)
猜你喜欢
左边一个人右边一个吉读什么
改否定句
焊接时为了清除表面的铁锈,在焊接处可滴?
水的压力是0.2个大气压 管径是100 怎么求水的流速?
设abc为集合S的三个元素,并且他们也是三角形的三边长,则三角形ABC一定不是什么三角形?
声子和光子有什么区别?
为什么说诗经是我国最早的诗歌总集?
汽车上坡每小时走28千米,下坡走35千米,去时下坡比上坡2倍少14千米,返回比去时多用12分钟,上下坡各几千
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版