一题很简单的英语语法
the inside story of the companny that is connecting the world
请大家帮我分析一下这句话的成分,比如that在这里的作用,为什么不能被省略,主语是哪个,哪一部分是修饰哪一部分之类的.
这句和the inside story of the company is connecting the world有什么不一样。that是定语从句连词的话,先行词是哪个
人气:497 ℃ 时间:2020-01-26 01:37:43
解答
此语法一点也不简单
the inside story of the companny that is connecting the world不是完整的句子,而是一个偏正结构.
先行词是companny,that是关系词,引导定语从句,在定语从句中作主语,不可省略.story 由the inside;of the companny ;来修饰.翻译:与世界相联系的那个公司的内部的故事.
The inside story of the company is connecting the world确是一个完整的句子,主语是story,翻译:那家公司的内部故事正在与世界相联系.
推荐
猜你喜欢
- 春季是一年中的第一个季节,是一年的开始.这句话用法语怎么翻译,急用.
- 4分之一加3分之一的和乘于12等于?
- 强酸为什么可以制弱酸
- you are in trouble,ask the policeman for help(用if合并句子)
- 一块平行四边形的铁周长是82厘米,一条底边长16厘米,这条底边的高是20厘米
- 1.果品店批发店存放的苹果是香蕉的3倍,春节前夕,平均每天批发出250千克香蕉,600千克苹果,几天后,香蕉全部批发完,苹果剩750千克,果品店原存放的苹果和香蕉各多少千克?
- (3.2+0.128)/0.8 简算
- 中译英:那是他们第一次见面,理查德决心要给那个女孩子留下一点儿印象(be determined to do)