英语翻译
脩始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士.天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾.放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷陵时,无以自遣,因取旧案反复观之,见其枉直乖错不可胜数,于是仰天叹曰:“以荒远小邑,且如此,天下固可知.”自尔,遇事不敢忽也.学者求见,所与言,未尝及文章,惟谈吏事,谓文章止于润身,政事可以及物.凡历数郡,不见治迹,不求声誉,宽简而不扰,故所至民便之.或问:“为政宽简,而事不弛废,何也?”曰:“以纵为宽,以略为简,则政事弛废,而民受其弊.吾所谓宽者,不为苛急;简者,不为繁碎耳.”
翻译修始在滁州到不为繁碎耳。不要多余的。不要从别的地方复制
人气:172 ℃ 时间:2020-01-26 16:00:46
解答
欧阳修开始在滁州任职,自号为醉翁,晚年更改为六一居士.他天赋刚直不阿,见义勇为,即使有陷阱在前面,都一往无前即使身受其害都不回头.即使被贬低多次,(他的)志向也一样不变.欧阳修)刚被贬到夷陵的时候,没有消遣的地方,就拿来以前的案件档案反复察看,发现里边冤假错案不计其数.
推荐
- 修始在滁州,号醉翁,晚.修闻而服之终身.
- "修始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士"到"修闻而服之终身" 译文
- 六一居士初谪滁州,自号醉翁的意思
- 从“醉翁”和“六一居士”中看出欧阳修晚年情怀是
- 修始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士.天资刚劲,见义勇为,虽机陷在前,触发之不顾.放逐流离,至于再三,志气自若也.
- 人类的祖先是怎样进化成人的?
- 请问1帕气压下1cm距离空气的击穿电压是多少?
- 六(1)班有52名同学,他们都订阅《故事会》、《小学生作文》和《中国少年报》中的一种或几种.那么,其中至少有多少名同学所订阅的报刊种类完全相同?
猜你喜欢