英语翻译
Functional acts,or subsets of acts,are according to the cost of using each,relative to any changes in cost that would occur in complementary functional subsets within the channel.
这句的谓语到底是什么?是be according to还是be relative to?
如果是be according to,似乎没有accord to的用法,只有accord with,且accroding to是个固定短语.
如果是be relative to,意思又不太通顺.
请达人帮忙翻译并给出结构.
机译就免了吧,别费事ctrl+c ctrl+v了,
再说一遍,请给出结构分析!
fujuoo:逗号的位置原文就是这样的,我也觉得很奇怪,所以才觉得结构有些问题。最后我采取的也是你这种结构。但说句实话,按这种结构翻译,意思跟上下文有些不太通顺。thank you anyway....
人气:140 ℃ 时间:2019-10-11 19:28:24
解答
是不是原文的逗号错了?第二个逗号应该在are之后,这样这个句子就通顺了,主语是Functional acts,or subsets of acts,系动词是are,表语是relative to any changes in cost,that后面是一个从句,修饰cost,而according to...
推荐
猜你喜欢
- 推敲的体裁是什么?是什么并记录什么的著作?推敲的写作特点是什么?
- 设随机变量X~N(1,4),则E(X的2平方)等于多少?
- coos40+sin50(1+(根号3)tan10)/sin70根号(1+cos40)
- 键能大小如何判断
- 已知A与远点距离为1个单位,点B与点A距离两个单位,求满足条件的所有点B原点的距离之和.
- 有两个边长为8cm的正方体盒子.A盒中放入直径为8cm、高为8cm的圆柱体铁块一个,B盒中放入直径为4cm、高为8cm的圆柱体铁块四个.现在往A盒里注满水,把A盒的水再倒入B盒,使B盒也注满水.问这时A盒余下的水是多少?
- 让生活的句号圈住的人,是无法前时半步的.是谁说的
- 六一儿童节前夕,阳光小学校园用12盆鲜花摆了一个方阵花坛,最外层每边有鲜花多少盆?最外层一共多少盆花