>
英语
>
To be or not to be,--that is a question这句话整句的翻译和原本的台词?
人气:459 ℃ 时间:2019-10-19 13:38:23
解答
生存还是灭亡,这,是一个问题.
这个是莎士比亚戏剧《哈姆雷特》中的名句,全句是
To be,or not to be - that is the question
就是说有的时候,对人生的下一步要做出选择了,是继续活下去,还是选择死亡.对于人生来讲,没有什么选择比这个更大了.
推荐
to be or not to be that is a question---翻译
英语翻译
请翻译TO be or not to be That is a question﹍
to be or not to be,that's a question.这句话的经典翻译及其有关信息
英语翻译
中国汶川发生地震的时间是什么
以“以后怎样学习”,作文,中学,500字以上
what good am i
猜你喜欢
已知直角三角形的一个直角边长6米,其中一个斜角为31度,请问另一个直角边的长度是多少,怎样计算.
人教版英语选修8第四单元课本33页第3题答案
7-4sinxcosx+4cosx平方-4cosx四次方 最大值最小值
Vertical line test can be used to determine whether the graph of a relation is a funtion什么意思
一直三棱柱的底面是△ABC,且AB=5,BC=3,CA=4,侧棱AA'的长是10,并且侧棱AA'与底面所
下列食物不能被消化道直接吸收的是( ) A.脂肪、维生素 B.矿泉水、蛋白质 C.面包、蛋白质 D.食盐、葡萄糖
雨是从宇宙上掉下来的吗?还有天空中的云都在宇宙上吗?
一轮船从A港航行到P处观测该港口的灯塔方向是北偏东28°那么此时灯塔观测轮船的方向是
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版