there's no place like 谁会啊,
这是句谚语吗,中文怎么译,
人气:191 ℃ 时间:2020-03-19 01:51:53
解答
"金窝银窝不如自己的狗窝"
哈哈哈楼上翻译得非常恰当.就是自己的狗窝最好!
其实从字面上看,就是“没有地方象家一样”,没有地方能够跟自己的家比!
这句话属于谚语 ^^ Common Proverbs & Sayings (old saying)
推荐
- west east,home is best.怎么翻译啊,和there's no place like home一样吗?
- There's No Place Like Home...Except Grandma's.
- But there’s still “no place like home”.like为什么不加s?
- 英语翻译
- Poor _____ it may be,there is no place like home,_____ you may go.
- 1.甲,乙两站相距45千米,一列慢车和一列快车同时从甲,乙两站出发,速度分别是每52千米和每小时70千米,两车同向而行,开始时快车在慢车后面,问经过多少时间后快车追上慢车?
- 当A=2x²+1,B=4x²-2x-5,则:
- 如图是一个多面体的展开图,每个面内都标注了字母,请根据要求回答问题: (1)如果面A在多面体的底部,那么哪一面会在上面? (2)如果面F在前面,从左面看是面B,那么哪一面会在上
猜你喜欢