德语中第二格的形容词词尾问题
1.bei schlechtem Wetter gehe ich in eine Ausstellung moderner Kunst
此处eine Ausstellung moderner Kunst是第二格吗?如何翻译? moderner 词尾er如何解释?
2.kein Raub teuren Schmucks 如何翻译?
3.形容词的第二格没有des der 或von等词的时候 该如何判断其实第二格?
多谢高人们指点 谢谢!
4.herzlichen Dank fur die einladung中herzlich词尾为何是en?Dank 在句中是做的第几格?
人气:151 ℃ 时间:2020-03-10 03:06:27
解答
1、moderner Kunst是eine Ausstellung的第二格,因为Kunst是阴性,所以前面的形容词加词尾“-er”,意思是“现代艺术的展览”2、(没有)昂贵珠宝首饰的抢劫(Raub teuren Schmucks译为昂贵珠宝首饰的抢劫)3、第二格形...
推荐
猜你喜欢
- 7,77,777,.这个数列的规律~
- under construction 和under the construction有什么区别?
- 《羚羊木雕》在“他她满不在乎的地说”一句中,“满不在乎”有什么表达作用
- ·在直角三角形中,角ACB=90度,CD垂直AB于D ,AB=13,CD=6 ,则(AC+BC)的平方等于
- the first day _ school
- 用一个小正方体搭成一个立方体图形的问题,
- 画蛇添足这则寓言写的是什么
- 华东师范大学出版社的稍微详细一点要多少加多少