英语翻译
but no one in the trade comments unfavorably on the huge costs incurred by endless changes of package sizes,materials,shape,art work,and net weights that are used for improving a product's market position.
人气:308 ℃ 时间:2020-04-13 08:40:20
解答
但是在贸易中,没人会从反面去评论那些由于为了改善产品市场地位而无休止的改变包装尺寸、材料、形状、工艺和净重而产生的巨额费用.句子主体是:no one comments on the huge costs.没人对巨额费用发表评论.in the tr...
推荐
猜你喜欢
- 植物的含水量有哪些特点?
- 不定式作各种成分时,和动词ing形式的区别,包括主语,表语,定语,状语
- 下文中的should be doing明显是现在时,但竟然可以用来描写过去式?
- 作文开头:一个阳光明媚的早晨,小狐狸果果穿了一件漂亮的花裙子去森林里玩.800字
- 用兔子,足球,世界杯,乌鸦这几个词语编一个童话故事怎么编
- 英语翻译
- 知之为知之不知为不知是知也告诉我们什么道理,你做到了吗,结合生活实际谈一谈
- 如果让你决定自己生命的长度,你希望是多少年?为什么?