An old,mad,blind,despised,and dying king
是一句诗句,尽量少用"的".
人气:122 ℃ 时间:2020-04-22 08:07:29
解答
是雪莱诗歌里的句子了:
An old,mad,blind,despised,and dying king——
一连五个形容词,直译过来,就成了:
一位衰老的、疯狂的、瞎眼的、被人蔑视的、垂死的君王!
推荐
- An old ,mad,blind,despised and dying king.余光中先生的翻译
- 英语翻译
- An old,mad,blind,despised and dying king.
- 帮我翻译一句话,尽量少用“的”字:An old, mad, blind, despised, and dying king------
- 英语翻译
- 描写滋味和外形的ABB词语
- 在公式v=vo+at中,已知v,vo,且a不等于0,则t=_______
- 列车通过360米的隧道要24秒,通过220米的大桥要16秒,求车身长度和列车速度?
猜你喜欢