There is no sense in buying expensive clothes for children, as they soon grow out of them
为什么they soon grow out of them不用加will,应该是将来长大
吧
人气:446 ℃ 时间:2020-05-08 19:32:37
解答
句义理解为:因为孩子们长得会很快,所以没必要给他们去买这么贵的衣服.
因为孩子长大是真理,中国的英语比较严谨,所以不用will.比如说地球绕着太阳转,就用一般现在时.
在真正的交流过程中,Will在这里可加可不加,并不会影响句意.在与当地的澳洲居民聊天时发现,他们对于英语语法的要求并不高.
推荐
猜你喜欢
- 英语翻译
- 高楼发生地震怎么办
- 91.56/0.7/0.6=怎么简算
- 中国历史中.左倾错误和右倾错误的左,右各指什么?
- 求负343的立方根,负2又27分之10的立方根,4加27分之17的立方根,负0.125分之0.064的平方根
- 设a1,a2,a3线性无关,问实数l,m满足什么条件时,la2-a1、ma3-a2、a1-a3也线性无关
- --Could you tell me when____?--At 10:25,in ten minutes.
- - f(x) 在[a,b]连续 在(a,b)上可导,证明:存在ξ,η∈(a,b),使f'(ξ)=(η^2)f'(η)/ab