谁能帮我翻译一下下面的的句子, 汉译英,谢谢!
阐述采用复合板制作压力容器,其焊缝质量通过复合板正确的下料方法、合理的坡口形式设计、适宜的焊接工艺等各个环节的控制,可以获得满意的焊接接头,并满足设计与规范要求,为复合板材料大量使用提供宝贵的使用经验.
人气:464 ℃ 时间:2020-06-23 09:11:34
解答
This pressure vessel made of composite boards, the weld quality by composite board right blanking method, groove reasonable design, suitable welding process each link control, the solder joints can obtain satisfactory, and meet the requirement of design and specification, provides valuable experience to use for the extensive use of composite materials.
推荐
猜你喜欢
- 一个氧气瓶使用了1/5的氧气,体积,质量,密度,怎么变化?
- 翻译:经过(after)反复的失败,他逐渐意识到这个事实,他不适合作这个工作.(come to be aware……)
- 关于百分比的平均数算法
- 《现代文品读·文言文诗文点击》39页全部答案,急啊!~
- 一滴雨滴从楼顶自由下落,最后2秒内的位移是80m,求,楼的高度和下落的时间以及落地的速度.(不计空气阻力)
- 一个玻璃缸,长30cm 宽20cm 高 12cm 里面装有6cm高的水 把一块石头放入玻璃缸中 石块完全浸没在水中 水面高
- 我想问下计算器的工作原理是什么,就是为什么可以计算的这么快,里面应该有集成电路.
- 请问电工师父