英语翻译
Ours was the outermost street of ordinary lots and houses.The three houses in the next street were more sumptuous,and after that the great estates lined both sides of Market Street.Frank Adams’s dozen acres enbraced ponds and bridges and a palace.Next west was the Marks estate,similar but even more extensive,drifting off a length into agriguture.(回答基本正确者,
人气:449 ℃ 时间:2019-08-26 05:22:29
解答
抄的有错吧..比如marks应该是Marks',agrigulture应该是agriculture才有可能..我们住的那条街在那些看上去最普通的房子的尽头,相比之下,邻街的三所房子更豪华些.再往后“市场街”道旁两边的地产也是整洁漂亮.弗兰克、...
推荐
猜你喜欢
- 已知,x=根号5-根号3/2,y=根号5+根号3/2,求代数式x的方-3xy+y的方
- 两个比1小的小数相乘,积比任何一个因数都要小._.(判断对错)
- 全国统一集中整治公路“超限超载”的工作于2004年6月20日正式起动.小昆家是一个个体运输户,最近签订了一份为某建筑工地运送大理石和木材的合同,他家汽车的最大运载量是8×103kg,汽
- 结合材料运用文化生活知识说明七个一活动对人们生活会有哪些影响
- 已知直线L平行于直线y=-2x+1,且经过(2,-1)点,则直线L的方程为
- N=ρgQH 中 ρ的单位是kg/m3,g的单位是m/s2,Q的单位是m3/h,H是m,怎么能得出功率的单位N.m呢?
- seven percent of people in the town(is/are) Chinese.
- 例 (夸夸)其谈()不休