英译汉一句话
viewing them as dangerous compromises that threatened radio’s ability to serve as an effective instrument of music education and undermined a struggling highbrow taste public’s efforts to consolidate its cultural authority.
”undermined a struggling highbrow taste public’s efforts to consolidate its cultural authority.“应该还是定语从句吧,跟的that后面,但是怎么翻这一小部分,给分析一下这一部分的结构并翻译,
人气:392 ℃ 时间:2020-06-04 13:22:47
解答
看他们危险的妥协,威胁的无线电的能力,作为音乐教育和破坏了公众的努力挣扎的高雅品味巩固文化领导权的一种有效的手段.“破坏了高雅的品味在公众的努力巩固其文化权威.
推荐
猜你喜欢
- 已知非零实数a,b满足/2a+4/+/b+2/+根号(a-3)b²+4=2a,求a+b的值.
- 组成蛋白质氨基酸的结构特点
- 一个长方体的侧面展开图是一个正方体,长方体的底面正方行 底面积是81平方厘米 棱长和 表面积 体积是多少
- 某农机厂原来制造一台农业机器要用1.22吨钢材,技术革新后,现在一台只用1.02钢材.原来制造200台机器的钢材,现在可以制造多少台?
- 草履虫可以吞咽细菌,使污水净化,一只草履虫每小时大约能够形成60个食物泡,每个食物泡大约含有30个细菌,那么一万只草履虫每天大约能够吞咽多少个细菌?(用科学记数法)
- 英语翻译:一听到这个消息
- 判断下列语句是不是命题,如果是命题请将其改写成如果……,那么……的形式
- f(x1,x2,x3)=2x1x2+2x1x3+2x2x3怎么用配方法化为标准型?