Nothing could have been more annoying.这里用的是现在完成进行式表示的是什么意思?
人气:246 ℃ 时间:2019-11-06 21:31:12
解答
annoying: 讨厌的;恼人的,使人颇为生气或烦恼的.
在这里是形容词,不是现在进行式.
翻译:没有更让人讨厌的事了.
就是说,某件说话者提及的事情已经是最让人讨厌的了.这句话我是从书上看来的,整句话的意思我知道,但是不懂得could have been 在这里表示的是什么意思?could have been 是虚拟语气,用来表达不可能存在的事或不可能发生的情况,用在这里就表示不可能存在更讨厌的事。
推荐
猜你喜欢
- 英语翻译
- 高楼发生地震怎么办
- 91.56/0.7/0.6=怎么简算
- 中国历史中.左倾错误和右倾错误的左,右各指什么?
- 求负343的立方根,负2又27分之10的立方根,4加27分之17的立方根,负0.125分之0.064的平方根
- 设a1,a2,a3线性无关,问实数l,m满足什么条件时,la2-a1、ma3-a2、a1-a3也线性无关
- --Could you tell me when____?--At 10:25,in ten minutes.
- - f(x) 在[a,b]连续 在(a,b)上可导,证明:存在ξ,η∈(a,b),使f'(ξ)=(η^2)f'(η)/ab