>
其他
>
Chinese people,good kind of .你们说这句话是正确的英语呢还是中国式英语?
这句话的意思是:中国人,好样的。
人气:223 ℃ 时间:2019-08-20 12:11:14
解答
中国式得除了中国人之外没有人看得懂了!"好样的"这本身就是一个中文说法,没有必要直译,意译即可."great""good"这些都可以很充分地表达这个含义如果你平时有看美国电视剧或者电影,应该有听说过“awesome”这个词吧?本...
推荐
中华人民共和国的英文People's Republic of China 前面有没有the啊
中国的英文全称是the People's Republic of China吗?
中华人民共和国 英文the People's Republic of China 一定要有the吗?
Good news there _____fewer people catching this kind of illness now
中国人的英语是CHINESE PEOPLE还是CHIENSE
我们在显微镜观察标本时,在载物台上把标本移向左方,看到的物像朝向( )移动,这说明什么?
关于正弦交流电路的一个问题
The world is a business 请帮忙翻译一下这句话,是不是全球商业化的意思,有道词典翻译的全球商业化是Global commercial,那么The world is a business 或者The world is b
猜你喜欢
汽车很多,把句子补充完整
一本书,小林第一天看了20页,第二天看了24页.两天一共看了这本书的4/9,这本书有多少页?
应用题 1.2000年我国农村居民人均纯收入为2254.2元,1999年为2210元.2000年比1999年增长百分之几?
小学英语改写句子
三角形ABc中∠A=2∠B=3∠C则∠A=( )∠B=( )∠C=( )
My father exercises three or four times a week.(three or four times 划线提问)
___did he clean yesterday afternoon?He just cleaed his room.
I was March the----he came here last year
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版