>
英语
>
But there’s still “no place like home”.like为什么不加s?
这是书上的原句
人气:268 ℃ 时间:2020-03-22 02:05:02
解答
很高兴能够在这里回答你的问题,
句中like是介词,意思是如同,像
所以当然不能加s了
全句翻译为
但仍然没有像家一样的地方.
推荐
英语翻译
there's no place like 谁会啊,
west east,home is best.怎么翻译啊,和there's no place like home一样吗?
Zhu Hui likes his host family a lot ,but there's s______"no place like home."
There's No Place Like Home...Except Grandma's.
形容气势大的词语有哪些?(四个) 形容人物神态的词语有哪些?(四个)
氨氮标准曲线的制作
英语翻译
猜你喜欢
在1~100的自然数中,能被2或9整除的数有几个?
在等腰梯形ABCD中,M是上底CD的中点,连接AM,AM平分∠DAB,AB=10cm,CD=8cm,则梯形ABCD的周长是
动量定理与动能定理的结合:
将三个长9厘米、宽6厘米、高3厘米的粉笔盒用纸包装在一起,至少需要多少纸?
配置100ml密度为1.06克每立方厘米、物质的量浓度为0.2摩尔每升的碳酸钠溶液 需称取的Na2CO3.10H2O为几克
米、分米、厘米、毫米的数学日记
一张圆桌的直径是0.95米.这张圆桌的周长是多少米?(得数保留两位小数)
点O是△ABC内的一点,点D、E、F、G分别是线段AB、OB、OC、AC的中点
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版