>
语文
>
简短的古文小故事及翻译
要少!
人气:158 ℃ 时间:2020-03-29 16:30:28
解答
一、原文:
薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止.饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终生不敢言归.
二、翻译:
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌.那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了.薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不敢再说回去的事了
推荐
简短的古文小故事及翻译
幽默的简短的文言文小故事原文和翻译
英语翻译
文言文小故事翻译
短小的文言文及翻译
1 (-23)-(-5)+(-64)-(12)
我对这两个母亲怀着同样崇高的敬意.(缩句)
女生日记好词好句好段
猜你喜欢
6.–We have booked a room for today and tomorrow.–____,sir.
判断题:能与1/4比2/5组成比例的比有无数个
英语翻译
分式-1+2x+-x²/x²-1约分等于
please don't hurt each and every one who loves you
用排比造句
请问“人活着累那是对的,当你觉的活的不累时那活着也就应该没多少意思了”这句话对么?
I’ll give you my friend’s home address,__I can be reached most evenings 填where
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版