> 英语 >
英语翻译
很多的人翻译成,给我一个支点我可以撬动地球.我觉得翻译成:给我一个落脚点,我可以撬动地球更好啊,意思就是说只要让他到地球外面去,而不是说要支点,因为只要出了地球支点有很多啊.但是就是出不了地球啊,在当时,请赐教.
人气:411 ℃ 时间:2020-05-21 00:29:05
解答
我觉得你的意见是对的,有的人就是翻译成和你一样的,只不过很少.
推荐
猜你喜欢
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版