>
英语
>
这句英文译对了吗?如下
Instead of complaining that the rosebush is full of thorns,be happy that the thorn bush has roses.
与其抱怨玫瑰丛长满了刺,还不如感激刺丛里竟生出了玫瑰.
人气:302 ℃ 时间:2020-03-26 22:05:45
解答
嗯,对的.其实很多问题不用提问的.想这样的反应,你知道每个单词的意思,还有语法和句式,就应该自己翻译.要相信自己.
推荐
英语翻译
这句英语对了吗?
请问我这句英语说对了吗?
英语翻译
请问我这句英文写对了吗?
2(3a-1)-3(2-5a+3a^2)其中a=-3/1 先化简 再求值
346人排两纵队,前后两人相距0.5米,队伍每分钟走65米,过889米的桥第一排上桥到最后一排离桥共需多少分.
已知α β均为锐角,且cosα=2倍根号5/5,cosβ=根号10/10,求α-β的值?
猜你喜欢
组词( )心,请在括号里填适当的字组词,组的越多越好,
I will continue to try as long as there is a breath to do so .
如何判断天体系统是在南半球还是北半球(如:气旋)
铜枝铁干词的意思?
对于有丝分裂后期的同源染色体对数的问题
如图所示,已知三角形ABC中,AB=AC=a,M为底边BC上任意一点,过点M分别作AB、AC的平行线交AC于P,交AD于Q.
puə音标
怎样培养德行
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版