>
英语
>
英语翻译
.我在看一篇文章的时候对这个有点迷惑
人气:174 ℃ 时间:2020-05-23 03:31:07
解答
matter drop 就是“让事情结束”的意思,可以引申为“别再提某事;某事到此为止”.原句整句可以译为:如果是这样,就让这件事到此为止.matter drop 用法举例:I suggest we let the matter drop.:我建议咱们别再提这事...
推荐
let the matter drop里的matter和别的表“事情”的词语有什么不同?
请问:let's just drop it allright?
I’ll just let it drop.
Let the matter rest 啥意思?
英语翻译
什么是 两点关于原点对称
在等式1×2×3×…×99×100=12n×M中,M,n都是自然数,n最大可以取几?
July 1 和 July 1st 那个正确
猜你喜欢
求空心圆柱体的外表面积,内表面积,两端面积?
判断:两组对边分别平行的四边形叫做平行四边形.( )
英语翻译
小明的储蓄罐一共有87.5元,都是1元和5角的硬币.一元的枚数是5角的3倍.1元和5角各有多少?
并联电路的等效电路图怎么画?是不是还是画两个用电器并联,下面是U+箭头的那种电压?
生态系统沿着食物链进行着()循环和能量流动
童年的回忆 作文,450个字
不定式和动词ing作主语时,谓语动词用单数还是复数?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版