在线等英语翻译高手!人工翻译2句长句!个人翻译有困难!
翻译的好另加分!再说一次!软件的您不必麻烦了!坐等不计较分数的好心人!
广告通常有一些共同的特点,如语言上引人入胜,说服力强,修辞手段的运用也别具一格,如语意双关、文字游戏等,使人感到幽默中见智慧,平淡中显新奇.
广告语言在形式上也极具鲜明特色,或行文工整、对仗押韵,或节奏感强、琅琅上口,或一鸣惊人、耳目一新,可以收到耐人寻味,经久不忘的效果列.
人气:433 ℃ 时间:2019-10-24 03:22:58
解答
there are always some common characteristics in all advertisements, such as the fascinating and convincinglanguage, distinctive use of rhetoric devices like punning and word play. By doing so, wisdo...
推荐
猜你喜欢
- 英语短句造句
- 今年立秋是什么时间?
- 谁能用例子说明一下,各类场景声音对应的分贝数值大约是多少,也就是多少分贝.
- 停车场停的轿车比面包车多20辆,轿车辆数的1/4等于面包车辆数的2/7,轿车和面包车
- 个人与社会的辩证关系是什么?答案要精简点的哈,
- 一氧化氮与水反应的化学方程式,
- 【急】Q,U,V,X,Y开头的动物英语单词
- 设n≠0,m2+4n2=4mn,则m2−n2mn=_.