后汉书·陈藩传
翻译:
1)大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎.
2)勤知其有清世志,甚奇之.
人气:186 ℃ 时间:2020-05-03 06:29:48
解答
芜秽:杂乱无章.尝:曾经.
1.大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?
大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任.不能在乎一间屋子的事情.
2.勤知其有清世志,甚奇之.
薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同.
原文及翻译:
藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁.父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之.
陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱.他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任.不能在乎一间屋子的事情.”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同.
推荐
猜你喜欢
- 英语翻译
- 只有一个地球的含义?
- 318国道是一条连接上海和西藏中尼边界友谊桥的公路,里程碑以上海为起点,公路几乎是沿着北纬三十度线前行的,本地可将它的东段视为直线.以公路为X轴建立坐标系,上海为坐标原点,里程碑的示数即为坐标值,一辆汽车某日8时30分驶过X1=963km,
- 拖 换个偏旁组成新字 再组词
- the greens live ____ the yellow river A over B on C in D at
- 用“_”在文中画出父亲的回答,并理解这句话_.句子:“不要了就烧掉,你小孩子家懂什么!”
- 4753-2993=?的简便计算
- 照样子,用成语解释字的变化.